główna-pl


Uczę języka polskiego jako obcego w Warszawie. Najczęściej prowadzę kursy dla osób indywidualnych i dla małych grup. Spotykamy się zwykle w wybranych przez uczniów miejscach – przeważnie w ich domach lub biurach. Udzielam także lekcji online za pośrednictwem programu Skype i platformy e-polish.eu. (Więcej szczegółów – w tym aktualny grafik dostępności – TUTAJ. W przypadku problemów z zamówieniem proszę o kontakt).

Tu można znaleźć informacje na temat moich METOD, a tu na temat moich KWALIFIKACJI.

Prowadzę także dwujęzyczną stronę na Facebooku Polish language – more info. To miejsce, gdzie gromadzę materiały ułatwiające naukę oraz ciekawostki – poniżej kilka ostatnich postów:

polishmoreinfo
29th of Październik 2018 09:46 PM
Serio, serio - "adidasy" to w Polsce synonim dla "buty sportowe" 🙂
Message image
polishmoreinfo
13th of Październik 2018 10:45 AM
Warm weekends like this are perfect for GRZYBOBRANIE (mushroom picking) - a popular autumn pastime in Poland. The collected GRZYBY (mushrooms) can be later used to make ZUPA GRZYBOWA (mushroom soup), SOS GRZYBOWY (mushroom sauce), GRZYBY MARYNOWANE (pickled mushrooms) and may other delicious dishes.

However, if you ever go NA GRZYBY, you should only pick the young ones, since STARE GRZYBY (old mushrooms) are not really tasty (and the phrase is sometimes used to insult elderly men ;)).
profile picture
polishmoreinfo
25th of Wrzesień 2018 09:48 PM
In Poland, if you see the word "wafelki" it means wafers (crispy). The actual (soft) waffles are called "gofry" here. The former came to Polish language from German, the latter from French. Are you team GOFRY or team WAFELKI?
polishmoreinfo
20th of Sierpień 2018 10:11 PM
Nawet Polakom ciężko byłoby wymówić "szł" bez towarzystwa samogłosek. #koniugacja #iść #czas_przeszły
Message image
polishmoreinfo
22nd of Lipiec 2018 04:00 PM
Coś do poczytania na poziomie B2. A jakie specyficzne memy funkcjonują w Waszych krajach?
polishmoreinfo
19th of Lipiec 2018 07:28 PM
"Do not honk the horn! We do what we can...". What's getting lost in translation? The somewhat vernacular feel that comes with the "robim" and "możem" forms (the standard ones are of course "robimy" and "możemy").
Message image
polishmoreinfo
19th of Lipiec 2018 12:04 PM
How can a Polish "no" mean "yes"? And a bunch of other words deceptively similiar to English...
polishmoreinfo
28th of Sierpień 2017 04:17 PM
polishmoreinfo
23rd of Czerwiec 2017 02:12 PM
polishmoreinfo
22nd of Czerwiec 2017 11:14 PM
Próbowaliście?
Have you ever tried those?
profile picture
polishmoreinfo
9th of Czerwiec 2017 12:49 PM
Chcecie wiedzieć, jak pozytywnie reagują Polacy, kiedy ktoś się stara mówić po polsku? Posłuchajcie tego youtubera (link w komentarzu), który po publikacji pierwszego filmiku po naszemu zyskał ponad 1000 subskrybentów! Poczytajcie też komentarze!
polishmoreinfo
27th of Maj 2017 06:55 AM
Most of this applies to Polish as well (if you replace "tu" with "ty" and "vous" with "pan/pani")!
Message image
polishmoreinfo
12th of Kwiecień 2017 09:00 AM
Do Wielkanocy zostało już tylko 5 dni! Te rzeczy znajdą się na stole podczas świątecznego śniadania. Jak to jest po polsku? Możesz sprawdzić, rozwiązując ten quiz :
http://LearningApps.org/watch?v=p9s2eosh217
Message image
polishmoreinfo
12th of Kwiecień 2017 08:31 AM
What do foreigners think of Polish food? (Żurek, chrzan, ogórki kiszone). With some thoughts on the Polish Easter celebrations. In English with Polish subtitles.
---
Jak cudzoziemcom smakuje polskie jedzenie? (Żurek, chrzan, ogórki kiszone). Do tego kilka refleksji o polskiej Wielkanocy. Filmik po angielsku, z polskimi napisami.
profile picture
polishmoreinfo
22nd of Luty 2017 01:56 PM
Jutro tłusty czwartek - najlepsza okazja, żeby poćwiczyć wymowę "ą" w słowie "pączki". A co wyjdzie, jeśli wymówi się to źle? Można sprawdzić w filmiku załączonym w komentarzu poniżej.
polishmoreinfo
16th of Luty 2017 10:28 PM
A riddle: do you know what animal in Polish makes the same sound as frog in Italian?
Message image
polishmoreinfo
1st of Luty 2017 10:45 AM
Ever wondered why do we have all those crazy names for countries? Like: "Włochy", when almost every other nation in Europe uses something at least related to the word "Italy"? Well, here's some explanation:
http://culture.pl/en/article/how-do-i-say-my-countrys-name-in-polish
polishmoreinfo
27th of Styczeń 2017 11:33 PM
polishmoreinfo
20th of Styczeń 2017 06:35 PM
Japanese man speaking Polish! An interview by Polish youtuber, Krzysztof Gonciarz based on questions from his audiance.
polishmoreinfo
17th of Styczeń 2017 09:05 PM
Event https://www.facebook.com/events/374612172892108/
Polish Film For Foreigners / Powidoki / Extra Screening / 24.01
* * * FOR ENGLISH VERSION SCROLL DOWN * * * Kolejne spotkanie z cyklu Polish Films For Foreigners będzie mieć miejsc...
24th of Styczeń 2017 09:30 PM